because the truth needs to be told

 

Darbar Sahib Hukamnama | Home | Amritsar Times | WSN Weekly Available at | Advertise | Newsletter | Feedback | Contact Us

 
 

Special Report
Editorial
Op-Ed
Opinion
Columns

Politics
Literature
Music
Art & Culture
Sikh Religion
Rights
1984
Books
Education
Business

Entertainment
Lifestyle
Travel
Health
Heritage
Sports
Kids Corner

Panjab
India
Pakistan
South Asia
US of A
Canada
Asia-Pacific
UK
Europe
Middle East
Africa
World
 

Archives
Newsletter
Advertise

Obituaries

Feedback
Contact Us
About Us
Site Map

The Compilation of the Holy Granth 

 

Guru Granth Sahib contains hymns of reformers of other religions too. All these hymns are binding on the believers. The Holy Granth took the place of various puranic citations and with this the Sikhs took a further and firmer step in their social life and standing, practically becoming emancipated from the hold of the Brahamans. This is the story of how the Granth came to be compiled.

 

Sikhism was essentially a religion of the Name. In it, the most obvious exercise was the recitation or singing of the Guru's Word, to the exclusion of all other ceremony or ritual. Seeing the importance of this practice, many clever persons like Prithia, had begun to mix up spurious writings with compositions of the Gurus and to make them current among the Sikhs. There was a danger of confusion in the creed and the ritual; and the Guru who was responsible for the organization of Sikhism on a sound basis had to ensure unity of belief and practice. He undertook therefore to collect writings of his predecessors and, adding to them his own, to prepare a grand volume out of them. Some of the work had been done by the Second and the Third Gurus, and the manuscripts lay with Baba Mohan at Goindval. Guru Arjun went there personally and brought them reverently to Amritsar. As these Goindval manuscripts do not contain all the writings included in the Holy ranth, he must have consulted other sources too to get at the complete works required.  

He sat down at Ramsar, a beautiful solitary spot to the south of Amritsar, and began his work of composition and compilation. His own contribution was the biggest, and included some of the sublimest pieces like the Sukhmani which being free from any touch of sectarianism have been favourite reading with the non-Sikhs in Sindh as well as in the Punjab. 

His chief qualities as a writer are intellectual vigour, classical restraint, and serenity of emotion arising from practical needs of life. There is in his writings a still sad music of humanity, a lyrical cry come from the heart that has known suffering and has found peace. It is a peace behind which lies a tremendous struggle with pain, culminating in victory, 'like the calm of the weather brought about by a shower of rain following on a storm of dust and wind' (Kabir).'  

Besides his own and his predecessors' compositions, he also included selections from the writings of fifteen Hindu and Muslim saints, Kabir, Farid, Namdev, Ravidas, Bhikhan, etc., most of whom belonged to the socalled untouchable classes. Five at least (Farid, Bhikhan, Satta, Balvand and Mardana) were Mohammedans. The selection was based, not on doctrinal but the lyrical and living value of the pieces. The idea of making this selection was not new. It was inherent in the cosmopolitan nature of Sikhism, and had begun with its founder. That Guru Nanak himself had the writings of Kabir with him is proved by the fact that many of Kabir's expressions are embedded in his own; e.g 'Sutak will enter into our kitchens' (Var Asa) is found also in Kabir's Gauri.  

'The mind is born out of the five senses' occurring in Guru Nanak's Asa is the same as 'The mind is the creature of the five senses' of Kabir's Gauri. 'Live pure amidst the impurities of the world' is word for word the same in Guru Nanak's Suhi as in Kabir's Gauri. 'To conquer the mind is to conquer the world' is found in Guru Nanak's Japji as well as in Kabir's Maru. 'Without the True Guru they shall not find the way' (Var Asa) also occurs in Kabir's Basant and Beni's Prabhati. Many verses in Guru Nanak's 5th shloka of the 12th pauri of the first Var in Ramkali are the same as Kabir's verses in Bhairo about a Qazi. Some couplets of Farid are embodied in the writings of Guru Nanak (e.g. 113 and 114). Sometimes the Guru criticizes Farid's views and inserts his own salokas after his (e.g. 119-120 and 123- 124). See also Farid's Suhi (ii) and Guru Nanak's reply to it in the same measure, ghar 6(ii). A similar identity or correspondence in expression is found between Second, Third and Fourth Gurus, on the one hand, and Farid and Kabir, on the other. This could only be explained by the supposition that the predecessors of Guru Arjan had before them the writings of these Bhagats, and that Guru Arjun was not the first to think of making a collection of their verses. 

 


The idea of compiling the Granth was not new. It was inherent in the cosmopolitan nature of Sikhism, and had begun with its founder. That Guru Nanak himself had the writings of Kabir with him is proven by many quotations and their being found in Bhagat's bani. Some of the work had been done by the Second and the Third Gurus.

 

   

What Guru Arjun did was to give them a scriptural position, and following up the work of his predecessors to enlarge the scope of this inclusion. He was unable to secure their originals, and had therefore to depend on the Goindval manuscripts and what was available from the followers of those saints in the Panjab, where their language had been Panjabised to some extent. This will explain why so many Panjabi words and forms are found in the Bhagats' writings as incorporated in the Holy Granth. The Guru had to reject the compositions of many men, like Kahna, Chhajju, Shah Hussain andPiloo, who had requested him to find a place for them in his Granth: some were considered unsuitable because of their Vedantic leanings, others because of their hatred for the world or for women. He wanted only healthy optimism and joy in worldly duties and responsibilities, and not mere tearful ecstaticism or other worldliness.  

The huge material thus assembled was reduced to writing by Bhai Gurdas at the dictation of Guru Arjun. It is arranged according to 31 musical measures, those modes being rejected which are calculated to work the mind to extremes of joy or sadness; e.g., Megh and Hindol; jog and Deepak. The Vars or odes are constructed on a truly indigenous basis, nine out of the twenty-two being set to the martial strains of the well-known heroic ballads. Within each Rag or measure, the passages are arranged according  to subject or thought, and groups of hymns forming single paragraphs always begin with an invocation to God. First come the writings of the Gurus in the order of their succession, each calling himself by the common appellation of Nanak; then follow those of the saints, beginning with Kabir and ending - if there is any piece from him - with Farid. Towards the end, after the shloks of Kabir and Farid, are given the Swayyas of eleven contemporary Bards who admirably sum up the characteristics of the different Gurus. After a miscellany of Shloks left over from insertion in the Vars, the Book closes with an epilogue, called Mundavani, in which the author says: 

In this dish are placed three things; Truth, Harmony and Wisdom. These are seasoned with Name of God which is the ground of all, Whoever eats and enjoys it will be saved. And then he adds with a genuine pride in the work he has accomplished for the regeneration of mankind: 

It is a thing you cannot afford to ignore; You must clasp it to your hearts. The Book was to be translated into Indian and foreign languages so that it might spread over the whole world just as oil spread over water. t was completed  and installed in he central sanctum  sanctorum at Amritsar in 1604, nd Baba Buddha was appointed its first Granthi or custodian. While the Book was still in preparation, the enemies of the Guru represented to Akbar that he was compiling a book in which the Muslim and Hindu prophets were reviled. The Emperor visited the Guru at Goindval towards the end in 1598, and was very much pleased to hear some of the passages read out to him from it. He found nothing objectionable in them, and expressed his deep appreciation for the Book, which as 'the first great Scripture of Synthesis' was bound to appeal to the founder of the first synthetical religion of the world. Akbar also remitted a portion of the year's revenue to the Zamindars, whose hardships were brought to his notice by the Guru.  

(This article has been excerpted and adapted from the writings of Sikhism's great scholars, Professors Teja Singh and Ganda Singh. Some parts have been adapted with help from their A Short History of The Sikhs (same authors, 1949), reprinted by Punjabi University, Patiala).

29 October 2008
 

Bookmark with

Reddit    Yahoo     Furl    Delicious

Google  
 
  Read Also
 
 
  Associated Links
 WSN does not necessarily endorse content on these sites

  Newsletter 
To subscribe, please send your email address to newsletterwsn@gmail.com
  Your WSN
Submit News
Submit Announcements
Submit Events
Submit Photo
Submit a Letter  
Submit Feedback
 

Darbar Sahib Hukamnama | Home | Amritsar Times | WSN Weekly Available at | Advertise | Newsletter | Feedback | Contact Us

Copyright @ 2007 Amritsar Publications & Media Group. All Rights Reserved.

Site design, development and maintenance by Big Ideas